Arabic typesetting is a highly specialised skill. At Papyrus, we have been offering Arabic typesetting and all right-to-left typesetting services since 1989. Today, we combine our typesetting skills and experience with high-qualityArabic translation and project management services.
What makes us stand out from the crowd?
Without a doubt, it is our in-depth understanding of the vital role that Arabic typesetting and language play in the diverse cultures we serve.
Typesetting and typography is about far more than ‘putting words on paper’. Using the wrong font or inappropriate words can cause offence. That’s why we combine our specialist knowledge of right-to-left typography, calligraphy and printproduction with our cultural awareness to offer our clients a professional ‘package’ tailored to suit the needs of the project.
Arabic translation
Arabic, Farsi, Urdu and more...
We use a network of professional translators, including former United Nations and BBC translators. We take pride in the quality of our translations, and all our translators are thoroughly tested – not just for their linguistic ability, but also for their in-depth subject knowledge – to make sure they have the right skills and experience for the project.
Once the words are ready, our typesetters will create the finished product using state-of-the art graphic design tools and our extensive right-to-left font libraries.
Good translation = good communication
Some people may tell you that, these days, computers can do the hard work of a translator. But at Papyrus, we know that the only way to get a high-quality finished product is to use highly skilled and experienced Arabic typesetters and translators...
And our clients think that’s a service worth having.
Feedback
We welcome comments from visitors to this website, and from our clients. Please send feedback to info@papyrusgraphics.com.